Jesus, Birthed By God’s Favor

Luk 1:30 And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.
Luk 1:31 And, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
KJV

Thank You Lord, For this sign 1)Isa 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel. KJV
We Thank You for birthing us from your favor.
We thank you for re-birthing us from your favor, just because you love us.
We Praise you now and forever, In Jesus Name, Amen!

References
1Isa 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel. KJV

Worship God In Spirit And In Truth

Joh 4:24 God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.
KJV

1)Joh 4:24 Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren. SRV 2)Joh 4:24 Dieu est Esprit, et il faut que ceux qui l’adorent l’adorent en esprit et en vérité. FLS 3)Joh 4:24 God is een Geest, en die Hem aanbidden, moeten Hem aanbidden in geest en waarheid. DSV

Jesus said, “Believe me, woman! The time is coming when you will worship God the Father anywhere and everywhere.
You who say you believe, but follow the flesh, worship something you don’t understand. We who are chosen and loved by God understand what we worship, since salvation comes from those who are chosen and loved by God.
But the time is is now here when the chosen and loved by God worship God the Father in spirit and truth. And these are the kind of people God the Father wants to be his worshipers.
God is spirit. So we who are chosen and loved by God must worship God in spirit and truth.”

References
1Joh 4:24 Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren. SRV
2Joh 4:24 Dieu est Esprit, et il faut que ceux qui l’adorent l’adorent en esprit et en vérité. FLS
3Joh 4:24 God is een Geest, en die Hem aanbidden, moeten Hem aanbidden in geest en waarheid. DSV

Jesus, Heir To The Throne

Luk 1:32 He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David
KJV

1)Luk 1:32 Este será grande, y será llamado Hijo del Altísimo: y le dará el Señor Dios el trono de David su padre: SRV 2)Luk 1:32 Il sera grand et sera appelé Fils du Très Haut, et le Seigneur Dieu lui donnera le trône de David, son père. FLS 3)Luk 1:32 Deze zal groot zijn, en de Zoon des Allerhoogsten genaamd worden; en God, de Heere, zal Hem den troon van Zijn vader David geven. DSV

Jesus is great. We all call him the Son of the Most High God, and the Lord God made him The Mighty King from the line of his ancestor David. 4)Isa 9:7 Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the LORD of hosts will perform this. KJV

References
1Luk 1:32 Este será grande, y será llamado Hijo del Altísimo: y le dará el Señor Dios el trono de David su padre: SRV
2Luk 1:32 Il sera grand et sera appelé Fils du Très Haut, et le Seigneur Dieu lui donnera le trône de David, son père. FLS
3Luk 1:32 Deze zal groot zijn, en de Zoon des Allerhoogsten genaamd worden; en God, de Heere, zal Hem den troon van Zijn vader David geven. DSV
4Isa 9:7 Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the LORD of hosts will perform this. KJV