Make sure your freedom in Christ does not lead the weak away from Jesus.

1Co 8:9 But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak.
KJV

There is for us only one God, the Father, of whom are all things, and we are for him; and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things, and we have our being through him.
Still, all men have not that knowledge: but some, being used till now to the image, are conscious that they are taking food which has been offered to the image; and because they are not strong in the faith, their minds are troubled.
But God’s approval of us is not based on the food we take: if we do not take it we are no worse for it; and if we take it we are no better.
But take care that this power of yours does not give cause for trouble to the feeble.
For if a man sees you, who have knowledge, taking food as a guest in the house of an image, will it not give him, if he is feeble, the idea that he may take food offered to images?
And so, through your knowledge, you are the cause of destruction to your brother, for whom Christ underwent death.
And in this way, doing evil to the brothers, and causing trouble to those whose faith is feeble, you are sinning against Christ.
For this reason, if food is a cause of trouble to my brother, I will give up taking meat for ever, so that I may not be a cause of trouble to my brother.

Jesus makes you free!

Joh 8:32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.
KJV

Then Jesus said to the believers who had faith in him, If you accept and obey my word, then you are truly my disciples;
You will be in me, and I will be in you. 1)Joh 15:7 If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you. KJV
And I will give you knowledge of what is true, and that will make you free.
If then Jesus makes you free, you will be truly free.

2)Joh 8:32 y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres.” NBLH 3)Joh 8:32 vous connaîtrez la vérité, et la vérité vous affranchira. FLS 4)Joh 8:32 En zult de waarheid verstaan, en de waarheid zal u vrijmaken. DSV

References
1Joh 15:7 If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you. KJV
2Joh 8:32 y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres.” NBLH
3Joh 8:32 vous connaîtrez la vérité, et la vérité vous affranchira. FLS
4Joh 8:32 En zult de waarheid verstaan, en de waarheid zal u vrijmaken. DSV

Freedom

2Co 3:17 Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.
KJV

Where the Spirit of the Lord is, there is Freedom.
Let Us Praise and Worship The Lord For His Spirit that gives Freedom.

1)2Co 3:17 Ahora bien, el Señor es el Espíritu; y donde está el Espíritu del Señor, hay libertad. NBLH 2)2Co 3:17 Or, le Seigneur c’est l’Esprit; et là où est l’Esprit du Seigneur, là est la liberté. FLS 3)2Co 3:17 De Heere nu is de Geest; en waar de Geest des Heeren is, aldaar is vrijheid. DSV

References
12Co 3:17 Ahora bien, el Señor es el Espíritu; y donde está el Espíritu del Señor, hay libertad. NBLH
22Co 3:17 Or, le Seigneur c’est l’Esprit; et là où est l’Esprit du Seigneur, là est la liberté. FLS
32Co 3:17 De Heere nu is de Geest; en waar de Geest des Heeren is, aldaar is vrijheid. DSV