Jesus, Judge and Warrior

Jesus, Judge and Warrior

Rev 19:11 And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.
KJV

1)Rev 19:11 Vi el cielo abierto, y apareció un caballo blanco. El que lo montaba se llama Fiel y Verdadero. Con justicia juzga y hace la guerra. NBLH 2)Rev 19:11 Puis je vis le ciel ouvert, et voici, parut un cheval blanc. Celui qui le montait s’appelle Fidèle et Véritable, et il juge et combat avec justice. FLS 3)Rev 19:11 En ik zag den hemel geopend; en ziet, een wit paard, en Die op hetzelve zat, was genaamd Getrouw en Waarachtig, en Hij oordeelt en voert krijg in gerechtigheid. DSV

Jesus,
Faithful and true,
Just Judge and Warrior.
Whatever he looks at is purified like Gold by fire.
Holder of many royal titles.
Jesus, only he knows what his name means.

Jesus,
Sacrificial Lamb of God
Jesus, Word of God.

Jesus, Lord of the heavenly Armies
Our Lord.

What Jesus says,
divides what is wrong from what is right,
and brings judgement to all.
He rules with full power.
He holds the keys of life and death.
Vengeance is mine, says the Lord.
Jesus.

Jesus,
King of Kings,
Lord of Lords.
My King,
My Lord,
My Jesus.

   [ + ]

1.Rev 19:11 Vi el cielo abierto, y apareció un caballo blanco. El que lo montaba se llama Fiel y Verdadero. Con justicia juzga y hace la guerra. NBLH
2.Rev 19:11 Puis je vis le ciel ouvert, et voici, parut un cheval blanc. Celui qui le montait s’appelle Fidèle et Véritable, et il juge et combat avec justice. FLS
3.Rev 19:11 En ik zag den hemel geopend; en ziet, een wit paard, en Die op hetzelve zat, was genaamd Getrouw en Waarachtig, en Hij oordeelt en voert krijg in gerechtigheid. DSV