Overcome! The message of Jesus to us

See, I am waiting at the door and giving the sign; if my voice comes to any man’s ears and he makes the door open, I will come in to him, and will take food with him and he with me.
Revelation 3:20 BBE

To him who overcomes I will give a place with me on my high seat, even as I overcame, and am seated with my Father on his high seat.
Revelation 3:21 BBE

to him who overcomes I will give a place

with me on my high seat even as I

overcame and I’m seated with my father

on his high seat the words of the Lord

the promise to him who is aware of the

presence of Jesus who listens to his

voice who follows him and not the world

he is the one who overcomes to overcome

his to let Jesus into your heart and

listen and follow his guidance and see

on his way the way that he has set out

for you that is what it is to overcome

it’s not about anything in the flesh

it’s about being aware of the presence

of Jesus at all times under all

circumstances not an outward appearance

not appearing to be but being not so

that people can see what or who you are

but just being what and who he made you

to be revelation 3 verse 20 revelation 3

verse 20

see I am waiting at the door and giving

the sign if my voice comes to any man’s

his ears and he makes the door open if

my voice comes to any man’s his ears and

he makes the door open I will come in to

him and we’ll take food with him and he

with me to him who overcomes I will give

a place with me on my high seat even as

I overcame and I’m seated with my father

on his high seat blessed be your Lord

blessed be our Lord MEU be able to

overcome the things of the world and

receive that high place with him on his

high seat in him in the body of Christ

so that you might be in him he in you

just as he is in the father and the

father is in him one in Jesus Amen

blessed be your Lord blessed be our Lord

the message of the Lord to the churches

to us overcome overcome so lord give us

your word speak with your voice speak

unto the hearts of those who are under

the power of your voice in Jesus mighty

name amen revelation 3 verse 1

and to the angel of the church in sardis

say these things says he who has the

seven spirits of God and the Seven Stars

I have knowledge of your works that you

seem to be living but are dead

beyond the watch and make strong the

rest of the things which are near to

death because as judged by me your works

have not come up to gods is measured

keep in mind then the teaching which was

given to you and be ruled by it and have

a change of heart if then you will not

keep watch I will come like a thief and

you will have no knowledge of the hour

when I will come on you but you have

some names in Sardis who have kept clean

their robes and as a reward they will go

in white with me he who overcomes will

be dressed in white and I will not take

his name from the book of life and I

will give witness to his name before my

father and before his angels he who has

ears let him give ear to what the Spirit

says to the churches and to the Angel of

the church in Philadelphia say these

things says he who is holy he who is

true he who has the key of David opening

the door so that it may be shut by no

one and shutting it so that it may be

open to no one I have knowledge of your

works see I have put before you an open

door which may be shut by no one

and that you have a little strength and

have kept my word and have been true to

my name see I will make those of the

synagogue of Santa Satan I will make

those of the synagogue of Satan who say

they are Jews but are not but see what

is false I will make them come and give

worship before your feet and see my love

for you because you have kept my word in

quiet strength I will keep you from the

hour of testing which is coming on all

the world to put to the test those who

are on earth I come quickly

keep that which you have so that no one

may take your crown him who overcomes I

will make a pillar in the house of my

god and he will go out no more and I

will put on him the name of my god and a

name of the town of my god the New

Jerusalem which comes down out of heaven

from my god and my new name he who has

ears let him give ear to what the Spirit

says to the churches into the angel of

the church in la the CSA these things

says the true and certain witness the

head of God’s new order I have knowledge

of your works that you are not cold or

warm it would be better if you were cold

or warm so because you are not wanting

or the other I will have no more to do

with you before you say I have wealth

and I’ve got to gather Goods and land

and have need of nothing and you are not

conscious of your sad and unhappy

condition that you are poor and blind

and without clothing if you are wise

you will get from me gold tested by fire

so that you may have true weld and white

robes to put on so that your shame may

not be seen and oil for your eyes so

that you may see to all those who are

dear to me I give sharp words and

punishment then with all your heart have

sorrow for your evil ways see I am

waiting at the door and giving the sign

if my voice comes to any man’s his ears

and he makes the door open I will come

into him and we’ll take food with him

and he with me to him who overcomes I

will give a place with me on my high

seat even as I overcame and I’m seated

with my father on his high seat he who

has ears let him give ear to what the

Spirit says to the churches the message

of the Lord to us is simple he is the

one who sits upon the throne the Word of

God says listen to what the Spirit says

he is the spirit he is the spirit

and he is warning against hypocrisy here

against hallow profession against having

all the outward appearance but not being

in the presence of the Lord so let’s be

careful to keep our spirit open to his

voice to be aware of his presence and

not be found just shouting and painting

and saying Christ and Lord Lord like

those who said Lord Lord in your name we

have done all these things and he says I

know you not depart from blessed be your

Lord and I pray I pray that you may

overcome in always being aware of his

presence so that you will have a place

in him as a member of the body of Christ

the true church and be seated

in him on his high seat which is the

high seat of God Almighty amen

Let The Things Of The Lord Be Your Food And Drink.

Joh 6:56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.
KJV

To be a part of the body of Christ and to have him IN you, You must accept Jesus in his totality. 1)Rev 3:20 Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me. KJV
As Spirit and In The Flesh.
As God, and As Man. 2)Joh 6:63 It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life. KJV

3)Joh 6:56 “El que come Mi carne y bebe Mi sangre, permanece en Mí y Yo en él. NBLH 4)Joh 6:56 Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang demeure en moi, et je demeure en lui. FLS 5)Joh 6:56 Die Mijn vlees eet, en Mijn bloed drinkt, die blijft in Mij, en Ik in hem. DSV

   [ + ]

1.Rev 3:20 Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me. KJV
2.Joh 6:63 It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life. KJV
3.Joh 6:56 “El que come Mi carne y bebe Mi sangre, permanece en Mí y Yo en él. NBLH
4.Joh 6:56 Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang demeure en moi, et je demeure en lui. FLS
5.Joh 6:56 Die Mijn vlees eet, en Mijn bloed drinkt, die blijft in Mij, en Ik in hem. DSV

I Stand At The Door And Knock

Gen 18:2 And he lift up his eyes and looked, and, lo, three men stood by him: and when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself toward the ground,
Gen 18:3 And said, My Lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:
Gen 18:4 Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:
Gen 18:5 And I will fetch a morsel of bread, and comfort ye your hearts; after that ye shall pass on: for therefore are ye come to your servant. And they said, So do, as thou hast said.
KJV

See, I am waiting at the door and giving the sign;
if my voice comes to any man’s ears and he makes the door open,
I will come in to him, and will take food with him and he with me.
Rev 3:20

1)Gen 18:2 Cuando Abraham alzó los ojos y miró, había tres hombres parados frente a él. Al verlos corrió de la puerta de la tienda a recibirlos, y se postró en tierra,
Gen 18:3 y dijo: “Señor mío, si ahora he hallado gracia ante sus ojos, le ruego que no pase de largo junto a su siervo.
Gen 18:4 “Que se traiga ahora un poco de agua y lávense ustedes los pies, y reposen bajo el árbol.
Gen 18:5 “Yo traeré un pedazo de pan para que se alimenten y después sigan adelante, puesto que han visitado a su siervo.” “Haz así como has dicho,” dijeron ellos. NBLH
2)
Gen 18:2 Il leva les yeux, et regarda: et voici, trois hommes étaient debout près de lui. Quand il les vit, il courut au-devant d’eux, depuis l’entrée de sa tente, et se prosterna en terre.
Gen 18:3 Et il dit: Seigneur, si j’ai trouvé grâce à tes yeux, ne passe point, je te prie, loin de ton serviteur.
Gen 18:4 Permettez qu’on apporte un peu d’eau, pour vous laver les pieds; et reposez-vous sous cet arbre.
Gen 18:5 J’irai prendre un morceau de pain, pour fortifier votre coeur; après quoi, vous continuerez votre route; car c’est pour cela que vous passez près de votre serviteur. Ils répondirent: Fais comme tu l’as dit. FLS
3)Gen 18:2 En hij hief zijn ogen op en zag; en ziet, daar stonden drie mannen tegenover hem; als hij hen zag, zo liep hij hun tegemoet van de deur der tent, en boog zich ter aarde.
Gen 18:3 En hij zeide: Heere! heb ik nu genade gevonden in Uw ogen, zo gaat toch niet aan Uw knecht voorbij.
Gen 18:4 Dat toch een weinig waters gebracht worde, en wast Uw voeten, en leunt onder dezen boom.
Gen 18:5 En ik zal een bete broods langen, dat Gij Uw hart sterkt; daarna zult Gij voortgaan, daarom omdat Gij tot Uw knecht overgekomen zijt. En zij zeiden: Doe zo als gij gesproken hebt. DSV

   [ + ]

1.Gen 18:2 Cuando Abraham alzó los ojos y miró, había tres hombres parados frente a él. Al verlos corrió de la puerta de la tienda a recibirlos, y se postró en tierra,
Gen 18:3 y dijo: “Señor mío, si ahora he hallado gracia ante sus ojos, le ruego que no pase de largo junto a su siervo.
Gen 18:4 “Que se traiga ahora un poco de agua y lávense ustedes los pies, y reposen bajo el árbol.
Gen 18:5 “Yo traeré un pedazo de pan para que se alimenten y después sigan adelante, puesto que han visitado a su siervo.” “Haz así como has dicho,” dijeron ellos. NBLH
2.
Gen 18:2 Il leva les yeux, et regarda: et voici, trois hommes étaient debout près de lui. Quand il les vit, il courut au-devant d’eux, depuis l’entrée de sa tente, et se prosterna en terre.
Gen 18:3 Et il dit: Seigneur, si j’ai trouvé grâce à tes yeux, ne passe point, je te prie, loin de ton serviteur.
Gen 18:4 Permettez qu’on apporte un peu d’eau, pour vous laver les pieds; et reposez-vous sous cet arbre.
Gen 18:5 J’irai prendre un morceau de pain, pour fortifier votre coeur; après quoi, vous continuerez votre route; car c’est pour cela que vous passez près de votre serviteur. Ils répondirent: Fais comme tu l’as dit. FLS
3.Gen 18:2 En hij hief zijn ogen op en zag; en ziet, daar stonden drie mannen tegenover hem; als hij hen zag, zo liep hij hun tegemoet van de deur der tent, en boog zich ter aarde.
Gen 18:3 En hij zeide: Heere! heb ik nu genade gevonden in Uw ogen, zo gaat toch niet aan Uw knecht voorbij.
Gen 18:4 Dat toch een weinig waters gebracht worde, en wast Uw voeten, en leunt onder dezen boom.
Gen 18:5 En ik zal een bete broods langen, dat Gij Uw hart sterkt; daarna zult Gij voortgaan, daarom omdat Gij tot Uw knecht overgekomen zijt. En zij zeiden: Doe zo als gij gesproken hebt. DSV