Press toward the mark

Php 3:14 I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
KJV

I keep running hard toward the finish line to get the prize that is mine because God has called me through Christ Jesus to life up there in heaven.
ERV

1)Php 3:14 prosigo hacia la meta para obtener el premio del supremo llamamiento de Dios en Cristo Jesús. LBLA 2)Php 3:14 je cours vers le but, pour remporter le prix de la vocation céleste de Dieu en Jésus Christ. FLS 3)Php 3:14 Maar een ding doe ik, vergetende, hetgeen achter is, en strekkende mij tot hetgeen voor is, jaag ik naar het wit, tot den prijs der roeping Gods, die van boven is in Christus Jezus. DSV

References
1Php 3:14 prosigo hacia la meta para obtener el premio del supremo llamamiento de Dios en Cristo Jesús. LBLA
2Php 3:14 je cours vers le but, pour remporter le prix de la vocation céleste de Dieu en Jésus Christ. FLS
3Php 3:14 Maar een ding doe ik, vergetende, hetgeen achter is, en strekkende mij tot hetgeen voor is, jaag ik naar het wit, tot den prijs der roeping Gods, die van boven is in Christus Jezus. DSV

Strain Forward To What Lies Ahead‏

Php 3:13 Brothers, I do not consider myself to have embraced it yet.
But this one thing I do:
Forgetting what lies behind and straining forward to what lies ahead,
Php 3:14 I keep pursuing the goal to win the prize of God’s heavenly call in the Messiah Jesus.
(ISV)

Closing out the year and forgetting the things in it
Let us open the new year with a quickened spirit
Let us make real efforts to attain what God has laid out for us.
Let us embrace his word that has already gone out.
And Strain to fulfill his word in our lives.

Php 3:13 Look Forward, Not Back‏

Php 3:13 Brothers, I do not consider myself to have embraced it yet.
But this one thing I do:
Forgetting what lies behind and straining forward to what lies ahead,
Php 3:14 I keep pursuing the goal to win the prize of God’s heavenly call in the Messiah Jesus.
(ISV)

1)Php 3:13 Hermanos, yo mismo no considero haberlo ya alcanzado. Pero una cosa hago: olvidando lo que queda atrás y extendiéndome a lo que está delante,
Php 3:14 prosigo hacia la meta para obtener el premio del supremo llamamiento de Dios en Cristo Jesús. NBLH
2)Php 3:13 Frères, je ne pense pas l’avoir saisi; mais je fais une chose: oubliant ce qui est en arrière et me portant vers ce qui est en avant,
Php 3:14 je cours vers le but, pour remporter le prix de la vocation céleste de Dieu en Jésus Christ. FLS
3)Php 3:13 Broeders, ik acht niet, dat ik zelf het gegrepen heb.
Php 3:14 Maar een ding doe ik, vergetende, hetgeen achter is, en strekkende mij tot hetgeen voor is, jaag ik naar het wit, tot den prijs der roeping Gods, die van boven is in Christus Jezus. DSV

For This New Season;
Strive To Be Who God Wants You to Be,
And Forget All Things Of The Past.

References
1Php 3:13 Hermanos, yo mismo no considero haberlo ya alcanzado. Pero una cosa hago: olvidando lo que queda atrás y extendiéndome a lo que está delante,
Php 3:14 prosigo hacia la meta para obtener el premio del supremo llamamiento de Dios en Cristo Jesús. NBLH
2Php 3:13 Frères, je ne pense pas l’avoir saisi; mais je fais une chose: oubliant ce qui est en arrière et me portant vers ce qui est en avant,
Php 3:14 je cours vers le but, pour remporter le prix de la vocation céleste de Dieu en Jésus Christ. FLS
3Php 3:13 Broeders, ik acht niet, dat ik zelf het gegrepen heb.
Php 3:14 Maar een ding doe ik, vergetende, hetgeen achter is, en strekkende mij tot hetgeen voor is, jaag ik naar het wit, tot den prijs der roeping Gods, die van boven is in Christus Jezus. DSV