Stay In Jesus And Be Aware Jesus Is In You

Joh 15:4 Be in me at all times as I am in you. As the branch is not able to give fruit of itself, if it is not still on the vine, so you are not able to do so if you are not in me.

1)Joh 15:4 “Permanezcan en Mí, y Yo en ustedes. Como el sarmiento no puede dar fruto por sí mismo si no permanece en la vid, así tampoco ustedes si no permanecen en Mí. NBL 2)Joh 15:4 Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut de lui-même porter du fruit, s’il ne demeure attaché au cep, ainsi vous ne le pouvez non plus, si vous ne demeurez en moi. FLS 3)Joh 15:4 Blijft in Mij, en Ik in u. Gelijkerwijs de rank geen vrucht kan dragen van zichzelve, zo zij niet in den wijnstok blijft; alzo ook gij niet, zo gij in Mij niet blijft. DSV

References
1Joh 15:4 “Permanezcan en Mí, y Yo en ustedes. Como el sarmiento no puede dar fruto por sí mismo si no permanece en la vid, así tampoco ustedes si no permanecen en Mí. NBL
2Joh 15:4 Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut de lui-même porter du fruit, s’il ne demeure attaché au cep, ainsi vous ne le pouvez non plus, si vous ne demeurez en moi. FLS
3Joh 15:4 Blijft in Mij, en Ik in u. Gelijkerwijs de rank geen vrucht kan dragen van zichzelve, zo zij niet in den wijnstok blijft; alzo ook gij niet, zo gij in Mij niet blijft. DSV

Chosen By Jesus.

Joh 15:16 You have not chosen me, but I have chosen you. I have appointed you to go and produce fruit that will last, so that whatever you ask the Father in my name, he will give it to you.
ISV

1)Joh 15:16 “Ustedes no me escogieron a Mí, sino que Yo los escogí a ustedes, y los designé para que vayan y den fruto, y que su fruto permanezca; para que todo lo que pidan al Padre en Mi nombre se lo conceda. NBLH 2)Joh 15:16 Ce n’est pas vous qui m’avez choisi; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai établis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donne. FLS 3)Joh 15:16 Gij hebt Mij niet uitverkoren, maar Ik heb u uitverkoren, en Ik heb u gesteld, dat gij zoudt heengaan en vrucht dragen, en dat uw vrucht blijve; opdat, zo wat gij van den Vader begeren zult in Mijn Naam, Hij u dat geve. DSV

When you are chosen, appointed and anointed by Jesus.
You do not have one skill, or one gift.
Find out what God’s purpose is at every moment.
Ask to be used for whatever his will is at any given time.
Ask according to his will and in Jesus’ name.
And God will give it to you. God will work through you.

References
1Joh 15:16 “Ustedes no me escogieron a Mí, sino que Yo los escogí a ustedes, y los designé para que vayan y den fruto, y que su fruto permanezca; para que todo lo que pidan al Padre en Mi nombre se lo conceda. NBLH
2Joh 15:16 Ce n’est pas vous qui m’avez choisi; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai établis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donne. FLS
3Joh 15:16 Gij hebt Mij niet uitverkoren, maar Ik heb u uitverkoren, en Ik heb u gesteld, dat gij zoudt heengaan en vrucht dragen, en dat uw vrucht blijve; opdat, zo wat gij van den Vader begeren zult in Mijn Naam, Hij u dat geve. DSV

Power, Love and Sound Mind

2Ti 1:7 For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.
KJV

1)2Ti 1:7 Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio (de disciplina). NBLH 2)2Ti 1:7 Car ce n’est pas un esprit de timidité que Dieu nous a donné, mais un esprit de force, d’amour et de sagesse. FLS 3)2Ti 1:7 Want God heeft ons niet gegeven een geest der vreesachtigheid, maar der kracht, en der liefde, en der gematigdheid. DSV

God did not give us fear 4)Rom 8:15 The Spirit that we received is not a spirit that makes us slaves again and causes us to fear. The Spirit that we have makes us God’s chosen children. And with that Spirit we cry out, “Abba, Father.” ERV
God gave us power 5)Php 4:13 I can do all things through Christ which strengtheneth me. KJV 6)Mar 9:23 Jesus said to the father, “Why did you say ‘if you can’? All things are possible for the one who believes.” ERV
God gave us love 7)Joh 15:13 Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. KJV
God gave us a sound mind 8)Pro 16:32 Whoever controls his temper is better than a warrior, and anyone who has control of his spirit is better than someone who captures a city. ISV

When you are in Christ
there is no fear
but power, love and self-control
These three never come alone
Jesus did not have love without power and without control
Jesus did not use power without love and self-control
Jesus did not use the law without Love and power

Father God I Thank You For Making Us Your Holy Vessels So That All Things Are Possible Through Christ
Light Of The World , I Thank You For Showing Us How To Be Loving , Powerful And Controlled, All At The Same Time.
Father God, Abba Daddy,
We Know You Love Us From The Beginning To The End Of Everlasting
And We Love You Now And Forever.
I Thank You And Praise You.
And May All The Glory Be To You God,
I Pray, In Jesus Name. Amen.

References
12Ti 1:7 Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio (de disciplina). NBLH
22Ti 1:7 Car ce n’est pas un esprit de timidité que Dieu nous a donné, mais un esprit de force, d’amour et de sagesse. FLS
32Ti 1:7 Want God heeft ons niet gegeven een geest der vreesachtigheid, maar der kracht, en der liefde, en der gematigdheid. DSV
4Rom 8:15 The Spirit that we received is not a spirit that makes us slaves again and causes us to fear. The Spirit that we have makes us God’s chosen children. And with that Spirit we cry out, “Abba, Father.” ERV
5Php 4:13 I can do all things through Christ which strengtheneth me. KJV
6Mar 9:23 Jesus said to the father, “Why did you say ‘if you can’? All things are possible for the one who believes.” ERV
7Joh 15:13 Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. KJV
8Pro 16:32 Whoever controls his temper is better than a warrior, and anyone who has control of his spirit is better than someone who captures a city. ISV

Be careful for nothing

Yes, if you are within, one within the Lord Jesus and his Father, the God of Hosts, then there is no care that you should have.
The Lord will take care of you, because you are his worker, only to be guided by him and only to be recompensed by him.

“If you abide in me, and my word abides in you, you shall have what you wish” [1PE 15:7 KJV]

The bible also tells us how to ask for the things we want, and from which ‘position’, from a position of no care, without worry.

[PHP 4:6] Be careful for nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be known unto God. (KJV)

Have no care, do not worry about it. For Your Father who knows your most hidden desire has already laid out everything for you in this world.

[1PE 5:7] Casting all your care upon him; for he careth for you. (KJV)

Ask in Prayer and supplication (you must be like little children… remember how you used to ask your parents for that toy, harassing them with total conviction that he could get it for you if they wanted… so also you must ask your Almighty Father… with total conviction )
Give thanks to God before receiving, because you know that he can and will do it, you give thanks before receiving.

[JOH 15:7] If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto ye. (KJV)

This is simple and straightforward, Our Father, the God of Hosts is saying that if you stay within him (be obedient) and let his words abide in you (keep the law) you can ask for whatever you want, and he will give it to you abundantly.

Enter into the Lord, have no care or fear.

Father, let the Holy Spirit increase everywhere, in Jesus name.

World without end Father, in the name of Jesus.
World without end, AMEN.